Localização das Amostras - Gravações do Grupo de Variação do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa  -  Registos Sonoros


Dialectos portugueses centro-meridionais:

do centro interior e do sul

Alcochete  6

INF = Informante

INQ = Inquiridor

 

INQ1 Olhe, o sítio onde as galinhas vão pôr o ovo?

INF Isso pode-se pôr aí dum caixote.

INQ2 E como é que se chama?

INF () Com uma mancheia de palha; e ali – dali – é que elas vão pôr.

INQ2 Portanto, dão nome a esse sítio?

INF (É só) caixote, a esse sítio. Ali ao A gente diz assim é: "Olha, lá está aquele canto do caixote, onde a galinha põe os ovos".

INQ1 Não costuma pôr lá um ovo para elas irem?… Se habituarem a ir àquele sítio?

INF Não. Ele nunca lá se põe ovos nenhuns. Põe-se é o caixote, que elas quando vêem o caixote vão logo lá.

INQ2 Pois é.

INQ1 Mas assim um ovo a imitar um ovo velho ou um ovo goro.

INF Não. Nunca lá se põe ovos porque elas quando é a primeira vez de lá ir o ovo, tem que lá estar… (Não há ovo) nenhum que é por causa delas não se acostumarem a picar e a comer. Que se elas vêem lá outro ovo, começam a picar e partem os ovos. Comem. Comem até os ovos! É preciso até estar a queimar () o bico. É preciso estar a queimar o bico a elas para deixar de comer os ovos.

INQ2 Pois.

INQ1 Queima-se-lhe o bico como?

INF Aquilo queima-se com um ferro em brasa.

INQ1 Ai, é?

INQ2 Olhe, e elas quando?… Quando se criam galinhas assim para ter em casa, no quintal, onde é que se criam as galinhas?

INF Dentro duma capoeira.

INQ2 E dentro da capoeira é que está o sítio?…

INF E dentro da capoeira Dentro da capoeira é tudo vedado com arame, à roda; faz-se uma casinhola lá dentro aonde ela vai pôr os ovos. Põe-se lá o caixote, com palha, ou com uma mancheia de serradura, e elas ali é que vão. Pronto! 'Acochacham-se' ali e põem o ovo – dentro daquele caixote. Quando acaba de uma de pôr, vai a outra. Às vezes, como é muitas, põe-se dois caixotes.

INQ2 E não chamam ninheiro ou linheiro ou (…)?

INF Isso o galinheiro chama-se é à capoeira.

INQ2 Pois.

INF Isso é que chamam o galinheiro. Mas é Está tudo preparado.

INQ2 Pois.

INF Porque o nome do galinheiro,  é preparado mesmo com tijolo. É com tudo! Isso é que se Por isso é que se emprega o nome dum galinheiro, mas () é preparado () como deve ser.

INQ1 Portanto, galinheiro ou capoeira é a mesma coisa?

INF Agora a gente fazer cá uma capoeira, cá assim (volante), é uma capoeira com arame… Faz-se uma casinhola lá dentro para se pôr os poleiros, para elas estarem abrigadas por causa da chuva, e põe-se os caixotes para elas pôrem os ovos, e depois vêm cá para fora (…) para o pátio. Chama a gente um pátio. Que é para elas andarem ali à vontade, espojarem-se e tudo.

INQ2 Olhe e quando a galinha vai, que se põe sempre em cima (…) do ovo, (…) para nascer o?…

INF A galinha quando se põe em cima do ovo é quando está a chocar.

INQ2 Quando está quê?

INF A chocar.

INQ2 Portanto, quando está a chocar?…

INF Está agarrada, nem sequer (se tira) lá de cima dos ovos que não é dela. Mas quando ela está mesmo agarrada de todo, agarra-se numa dúzia de ovos, e agarra-se numa caixa, () um caixotezito com palha, põe-se ela ali em cima dos ovos e ela acarra-se ali aos ovos. Está ali agarrada aos ovos até o tempo de tirar os pintos. Quando se tira os pintos, tira-se de lá ela lá de cima para dar de comer a ela. Põe-se uma coisa com água, e põe-se o comer do chão e ela come. Depois galga outra vez para cima dos ovos.

 

© Instituto Camões, 2002