Revista Digital sobre Tradução - Número 5 - Dezembro 2004

EDITORIAL


Apresentamos o nosso língua com a estrutura habitual. Porém, relativamente ao conteúdo do número anterior, falta a notícia sobre uma escola estrangeira de ensino da tradução portuguesa. Prometemos não esquecer de incluir esta rubrica nos próximos números.

Chama-se a atenção dos nossos leitores para a leitura do livro que aqui é anunciado, da autoria de Valentim García Yebra. Mesmo em Portugal, García Yebra possui os seus leitores. Esperamos que, com a divulgação, mais que devida, que aqui fazemos a esta obra, o número de leitores possa aumentar. Afinal, no conjunto das actividades de García Yebra também está incluída a tradução do português para castelhano. Isso bastaria para não podermos deixar em silêncio a publicação de uma nova obra sua.

Quanto a congressos sobre tradução, no devido lugar damos notícia do próximo congresso da Associação Ibérica de Estudos de Tradução e Interpretação – AIETI. Marcado para Fevereiro do próximo ano, em Madrid na Universidade de Comillas, este congresso, segundo as notícias fornecidas pelos organizadores, conta já com mais de uma centena de comunicadores inscritos, o que vem provar que a Associação foi bem recebida pela comunidade científica e cumpre um dos objectivos que a fez nascer: reunir no estudo da tradução os investigadores da Península.

Por último, congratulamo-nos com os vencedores do Prémio União Latina de Tradução Cientifica e Técnica em Língua Portuguesa de 2003, entregues há dias:

Vencedores – Delfim Ferreira Leão, Paulo Ivo Teixeira;

Menções honrosas – Carlos Marujão, Vivina de Campos Figueiredo, Irene Borges Duarte.

Parabéns a todos e felicidades no trabalho futuro!

Até breve


    Carlos Castilho Pais
    Margarita Correia

© Instituto Camões, 2004