NOTÍCIAS
1. Novidades editoriais
Gallardo San Salvador (dir.). 2003. Terminologia y traducción: un bosquejo de su evolución. Granada: Editorial Atrio, 373 pp., ISBN: 84-96101-16-9
A obra, dedicada a Amelia de Irazazábal Nerpell, recentemente desaparecida, para além da contribuição desta autora, intitulada «En memoria de Ángel Martín Municio», e do Prólogo, por Roberto Mayoral Asensio, inclui artigos divididos em seis secções:
II - Terminología y traducción especializada
II - La enseñanza de la Terminología
III - Terminología para la traducción científica y técnica
IV - Terminología para la traducción jurídica y comercial
V - La terminología en los estudios de traducción
VI - La cooperación en Terminología.
|
|
|
|
Alsina, Victòria, , Jenny Brumme, Cecilio Garriga, Carsten Sinner (eds.) 2004. Traducción y estandarización. La incidencia de la traducción de los lenguajes especializados. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert, 270 p., ISBN: 848489164X
A obra integra estudos sobre a história das linguagens de especialidade, com enfoque especial na estandardização produzida a partir de textos científicos, didácticos e lexicográficos nas línguas românicas peninsulares.
|
|
|
|
Já foi publicado o número 1 da revista Debate Terminológico, editada pela RITerm, disponível no endereço URL:
http://www.riterm.net/revista/n_1/index.htm.
|
|
|
|
Está disponível o número 19 de Panace@, boletim trimestral em linha dedicado à tradução e à terminologia, com especial atenção para as ciências biológicas, no endereço URL:
http://www.medtrad.org/panacea/PanaceaActual.htm
|
|
|
|