 |
|
Tecnologias e tradução - recursos de tradução assistida e tradução automática.
|
|
|
|
|
|
Technologies
and translation – machine translation.
|
|
|
|
 |
|
Revista Tradumática - Revista em linha sobre tradução e tecnologias da informação, publicada pela Faculdade de Tradução e Interpretação da Universitat Autònoma de Barcelona.
|
|
|
|
|
|
Tradumática Magazine – Online magazine on translation and information
technologies, published by the Faculty of Translation and Interpretation of the
Universitat Autònoma de Barcelona
|
|
|
|
 |
|
Normas de qualidade - normas internacionais que regulam a qualidade na tradução.
|
|
|
|
|
|
Quality Standards – international standards that regulate quality in
translation.
|
|
|
|
 |
|
Aspectos legais - direitos de autor, contratos, seguros...
|
|
|
|
|
|
Legal aspects – author’s copyright, contracts, insurance...
|
|
|
|