Podemos imaginar as aventuras do nosso passado a partir das vivências do presente.
Propomos uma leitura dos resumos dos artigos da Revista Camões que apresentam múltiplas abordagens sobre os diferentes espaços lusófonos. Desde o século XVI que a Língua Portuguesa evoluiu de forma diversificada, apresentando uma pluralidade de ritmos devido à interacção da diversidade de línguas e culturas presentes em cada um destes espaços. Contudo, existe uma herança deixada pelos marinheiros e navegadores que perdura até aos nossos dias: desde cedo que aprendemos a rir e a chorar «em português». Destacamos as seguintes revistas que oferecem as «Pontes» possíveis entre os países e as culturas:
Pontes Lusófonas I:
http://www.instituto-camoes.pt/revista/revista1.htm
Pontes Lusófonas II:
http://www.instituto-camoes.pt/revista/revista6.htm
Macau:
http://www.instituto-camoes.pt/revista/revista6.htm
Terra Brasílis:
http://www.instituto-camoes.pt/revista/revista8.htm
Aconselhamos uma visita ao sítio da Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses (CNCDP). Aí poderá ler artigos que se destinam a públicos diferenciados:
http://www.cncdp.pt/indexa.html
Os cadernos intitulados
Na Crista da Onda apresentam breves histórias ilustradas com uma linguagem acessível. E sobre o tema das Viagens Marítimas poderá descobrir:
Quem foi o Rei D.Manuel:
http://www.cncdp.pt/cncdp/crista/6/11.html
Quantas histórias fantásticas se contaram: http://www.cncdp.pt/cncdp/crista/9/3.html
Como foi a viagem de Vasco da Gama http://www.cncdp.pt/cncdp/crista/14/index.html
Se tiver interesse em aprofundar os seus conhecimentos poderá ler na revista
Oceanos sobre:
Vasco da Gama:
http://www.cncdp.pt/oceanos/n33/indice33.html
As Culturas do Índico:
http://www.cncdp.pt/oceanos/indice34.html
Mas se preferir poderá visitar dois monumentos emblemáticos.
O Mosteiro dos Jerónimos:
http://www.mosteirojeronimos.pt/web_mosteiro_jeronimos/frameset.html
e a Torre de Belém:
http://www.mosteirojeronimos.pt/index_torre.html |