|
History of Portuguese Literature | Origins of Portuguese Literature | The Portuguese Language | Oral Literature | Fiction | Lyricism |
Travel Literature | Cantigas de amigo | Historiography | Doctrinal Prose |
Oral
Literature
|
Portuguese
oral literature is composed of Romanceiro
(“popular romances” that are in fact versified compositions about warlike,
social or amorous adventures, e.g. Romance
da Nau Catrineta, Santa Iria, O
Conde Alemão), Contos Tradicionais (short stories on everyday themes, frequently
involving the intervention of supernatural forces, e.g. História da Carochinha) and Trovas
Populares (the ballads that comprised the minstrels’ Cancioneiro (or song-book), e.g. Senhora do Almurtão). Most of these latter works were transmitted
by song.
|
As
their creation was entirely anonymous, they were sometimes presented in quite
different versions, being passed on by word of mouth and reproduced in the
individual person’s memory. Naturally, this resulted in distortions that ended
up enriching the oral literature and thus establishing its collective basis.
In
keeping with the Romantic ideal of giving greater emphasis to national origins
and popular tradition, Garrett, Teófilo
Braga, Leite de Vasconcelos and Consiglieri
Pedroso began the work of collecting these compositions together. In the
twentieth century, Fernando Lopes Graça
staged a large number of the musical versions made of the texts from the Cancioneiro and some romances.
© Instituto Camões, 2001