Notícias
1. Novidades editoriais

Organizada por Carlos Garrido, professor da Universidade de Vigo, a Associaçom Galega da Língua acaba de publicar (2004) a obra Ferramentas para a Tradução, de utilidade para os tradutores galegos e não só.

Tendo por base alguns dados recentes da História de Macau, Maria Manuela Gomes Paiva estuda nesta obra o papel do tradutor na sociedade macaense. A edição pertence aos Livros do Oriente (2004)

A bibliografia sobre a História da Tradução conta com mais esta obra de referência, publicada pela revista Hermenéus (Universidade de Valladolid, campo de Soria) na sua colecção monográfica – VERTERE (2004).

García Yebra, o autor da Teoría e Práctica de la Traducción, que vai já na terceira edição, oferece-nos agora Traducción y Enriquecimiento de la Lengua del Tradutor (Gredos, 2004). Tradutor de renome, García Yebra é membro da Real Academia Espanhola.

| Número 5 | Dezembro 2004 |
Editorial
Artigo
Joyce em Português europeu. As Funções dos paratextos em Dubliners e A Portrait of the Artist As a Young Man
Patrono
S. Jerónimo na Igreja do Santíssimo Milagre (Santarém)
Dicionário
Jesuítas (Ásia)
Gaspar
Citação
Valentín García Yebra
Notícias
Novidades editoriais
Congresso Ibérico
Ligações a outros sítios
Algumas ligações úteis
Coordenadores
Carlos Castilho Pais
Margarita Correia
Números publicados
N.º 1 - Maio 2002
N.º 2 - Fevereiro 2003
N.º 3 - Dezembro 2003
N.º 4 - Maio 2004
N.º 5 - Dezembro 2004
N.º 6 - Abril 2005
N.º 7 - Junho 2005
N.º 8 - Abril 2006
N.º 9 - Agosto 2006
N.º 10 - Novembro 2006
N.º 11 - Abril 2007
Voltar ao ínicio da página
para imprimir este texto
© Instituto Camões, 2004